- Rating: ★★★☆☆
- Editura: Bookzone
- Traducere: Mihaela Găneț
- Pagini: 448
- Goodreads: Portocale amare
- Poate fi cumpărată de aici: https://bookzone.ro/carte/portocale-amare-bkz
„Portocale amare” de Milena Palminteri este o saga de familie plasată în Sicilia, o poveste despre femei care încearcă să-și găsească locul într-o lume dominată de tradiții, tăceri și reguli nescrise. Romanul alternează două planuri temporale, legate printr-o moștenire de familie și prin secrete care ies treptat la suprafață.
În trecut o întâlnim pe Sabedda, o femeie puternică, dar constrânsă de vremurile în care trăiește. Viața ei este marcată de muncă grea, de relații complicate și de o luptă constantă pentru respect și supraviețuire. Sabedda devine un personaj-cheie al poveștii, o femeie care își apără cu îndârjire familia și pământul, chiar dacă acest lucru presupune sacrificii dureroase. Deciziile ei lasă urme adânci asupra generațiilor care vin după ea.
În planul prezent, povestea este continuată de Nardina, cea care încearcă să reconstruiască istoria familiei sale. Întoarcerea ei în Sicilia și interesul pentru trecut scot la iveală adevăruri incomode, povești nespuse și legături de sânge mai complicate decât păreau la început. Drumul Nardinei este unul al descoperirii, dar și al confuziei, pe măsură ce încearcă să pună cap la cap frânturi din viețile celor dinaintea ei.
Un element important al romanului este atmosfera. Sicilia rurală, livezile de portocali amari, căldura sufocantă și viața dură a comunităților mici sunt descrise în detaliu. Portocalele amare capătă o semnificație simbolică, reflectând destinele personajelor: frumusețe la suprafață, dar cu un gust amar, marcat de suferință și compromisuri.
Din punct de vedere personal, lectura nu a fost una ușoară. Din păcate, nu am reușit să mă conectez cu povestea așa cum mi-aș fi dorit. Numărul mare de personaje secundare, menționate când după numele complet, când după porecle sau nume de alint, m-a făcut adesea să pierd firul acțiunii. De multe ori a fost nevoie să revin asupra unor pagini pentru a înțelege exact cine vorbește sau despre cine este vorba.
În plus, stilul de scriere mi s-a părut destul de greoi, cu fraze încărcate și un ritm lent, ceea ce a îngreunat și mai mult lectura. Deși povestea Sabeddei și căutările Nardinei au un potențial emoțional puternic, limbajul și structura nu m-au ajutat să simt pe deplin intensitatea trăirilor lor.
Per ansamblu, „Portocale amare” este o carte care are multe lucruri de spus despre familie, tradiție și destin, dar care, pentru mine, a rămas o lectură dificilă și uneori obositoare. O recomand cititorilor care iubesc romanele de familie ample și stilul dens, însă pentru mine experiența s-a oprit la trei stele – o lectură interesantă, dar care nu m-a atins profund.



Bitter Oranges – Milena Palminteri
“Bitter Oranges” by Milena Palminteri is a family saga set in Sicily, a story about women trying to find their place in a world dominated by traditions, silences, and unwritten rules. The novel alternates between two timelines, connected by a family inheritance and by secrets that gradually rise to the surface.
In the past, we meet Sabedda, a strong woman constrained by the times she lives in. Her life is marked by hard labor, complicated relationships, and a constant struggle for respect and survival. Sabedda becomes a key character in the story, a woman who fiercely defends her family and her land, even when this requires painful sacrifices. Her decisions leave deep marks on the generations that follow.
In the present timeline, the story is continued by Nardina, who tries to reconstruct her family’s history. Her return to Sicily and her interest in the past bring to light uncomfortable truths, untold stories, and blood ties far more complicated than they initially seemed. Nardina’s journey is one of discovery, but also of confusion, as she tries to piece together fragments from the lives of those who came before her.
An important element of the novel is its atmosphere. Rural Sicily, the bitter orange groves, the suffocating heat, and the harsh life of small communities are described in detail. Bitter oranges take on a symbolic meaning, reflecting the characters’ destinies: beauty on the surface, but with a bitter taste, marked by suffering and compromise.
On a personal level, this was not an easy read. Unfortunately, I did not manage to connect with the story as much as I would have liked. The large number of secondary characters, sometimes referred to by their full names, sometimes by nicknames or pet names, often made me lose track of the plot. Many times, I had to go back over pages to understand exactly who was speaking or who was being referred to.
In addition, I found the writing style rather heavy, with dense sentences and a slow pace, which made the reading even more difficult. Although Sabedda’s story and Nardina’s search have strong emotional potential, the language and structure did not help me fully feel the intensity of their experiences.
Overall, “Bitter Oranges” is a book that has a lot to say about family, tradition, and destiny, but for me it remained a challenging and sometimes tiring read. I would recommend it to readers who enjoy expansive family sagas and dense prose, but for me the experience stopped at three stars — an interesting read that did not touch me deeply.

